10/ 2024

  • 小泉智貴 ドレスデザイナー/美術作家
  • 山下有佳子 アートプロデューサー
  • 山本憲資 SML 創業者兼CEO
  • 松岡茉優 俳優
  • 鈴木涼美 作家
  • 鈴木親 写真家
  • 中村友美 金工家
  • 源馬大輔 ディレクター
  • 柿崎麻莉子 ダンサー/振付家
  • 北村道子 スタイリスト
  • ヴェロニカ ディッティング クリエイティブ・ディレクター

    Patagonia

    2016年、私は弟のクリスチャンと義理の妹のカミラと一緒に、チリとアルゼンチンにまたがる南米大陸の南端に位置する約49万平方マイルのパタゴニアを旅した。それ以来、文明から遠く離れ、自然にどっぷり浸かるという感覚はなかったように思う。

    私はアルゼンチンで生まれ、ヨーロッパに移ってからも何度も訪れているが、南部を旅したのは今回が初めてだった。私たちはまず、アルヘンティーノ湖の上にある、今も成長と崩壊を繰り返すことで「生きた氷河」として知られるペリト・モレノを目指した。氷の巨大な塊が水中に激しく崩れ落ちる裂け目を見るのは感動的で、遠くから氷河を眺めた後ガイド付きのハイキングに出かけたが、氷河を間近で見るということは私にとって初めての経験で、それは強烈な体験だった。特別な光、凍てつくような風、広大で少し恐ろしいクレバス、鉱物の残留物で青く染まったような深い割れ目、すべてが 私たちを厳戒態勢で望ませる。そして私たちは深さ50メートル以上にもなるクレバスを難なく飛び越えた。氷河は絶え間なく風景を変え、1日ごとにすべてが移り変わる。

    次に向かったのは、チリの壮大な国立公園トーレス・デル・パイネで、4、5日間ハイキングをした。猛烈な風、ひょう、晴天、穏やかな天候……公園の天候は変わりやすく危険だ。景色は壮観を極め、日ごとにがらりと変わる。パタゴニアは地球の果てにあるが、ここでは本当にそう感じられる。ハイキングはとてもきつかったが、同時にやりがいがあった。トレイルの夜はすべてキャンプで、夜中の風の音がうるさくて耳栓をしなければならなかったことを覚えている。トレイルが終わるころには疲れきっていたが、同時に達成したことに大きな誇りを感じていた。トーレス・デル・パイネでトレイルを終えたあと、アルゼンチンのロス・グラシアレス国立公園にある標高3,375メートルのフィッツ・ロイをどうやって登ったのかはよくわからない。

    旅の終わりには唇はひび割れ、防雨着はすべてずぶ濡れ、足もお尻も痛かった。しかし、私は何一つ変えようとは思わない。パタゴニアは印象的で、優しく、厳しく、ロマンチックで、もしかしたらスピリチュアルですらあるかもしれないと思えるほど、すべてを包含してくれる場所だった。

    Back in 2016 I traveled through Patagonia, the roughly 490,000-square-mile area at the southern end of South America shared between Chile and Argentina, with my brother Christian and now sister-in-law Camilla. This is a trip I often reminisce about, I don’t think I felt as far away from civilisation and so immersed by nature ever since.

    I was born in Argentina and since we moved to Europe have been visiting many times, but this was the first opportunity traveling all the way South. We started at Perito Moreno, the glacier known for its impressive terminus above Lago Argentino, the ruptures and the fact that it’s still growing. Seeing the ruptures, whereby huge chunks of ice violently collapse into the water, is impressive. After admiring it all from afar, we went for a guided hike. The intensity of experiencing a glacier up close was a first for me. The particular light, the frosty winds, the vastness and slightly terrifying crevasses, deep cracks seemingly dipped in blue from mineral residues, all keep you on high alert. We effortlessly jumped over the crevasses which can be around 50 meters or more deep. Glaciers are constantly transforming landscapes, from one day to the next everything shifts.

    Next we made our way to the majestic national park Torres del Paine in Chile where we hiked for four or five days. Ferocious winds, hailing, sunny and mild weather – the weather is treacherous due to the park’s micro-climate. The scenery is beyond spectacular and drastically changes from day to day. Patagonia is at the end of the earth, and here it truly feels like it. The hikes were strenuous but so rewarding. We were camping all nights of the trail and I remember having to wear earplugs due to the noisy winds in the night. By the end of the trail we were exhausted but also immensely proud of our achievement. I’m not quite sure how we managed to hike up the Fitz Roy, 3,375 meters high in Los Glaciares National Park Argentina, after finishing the trail at Torres del Paine.

    By the end of the trip our lips were cracked, all of our rain-proof garments were soaking wet, our legs and bottoms were sore. But I wouldn’t change it for a thing. Patagonia is impressive, gentle, harsh, romantic, possibly even spiritual. It encompasses all.

  • 二村毅 スタイリスト
  • 太田莉菜 モデル/俳優
  • 関祐介 デザイナー
  • 毛利悠子 美術家
  • 源大 モデル
  • 松沼礼 HUMAN MADE Inc. 代表取締役CEO兼COO
  • 川良謙太 VOU/棒 オーナー
  • カネコアヤノ シンガーソングライター
  • 髙比良くるま 令和ロマン(お笑い芸人)
  • 忽那汐里 俳優